昨天发了文章,有朋友问电影你看了吗,我说没有,第一没钱看,第二不配看,第三怕看了失控,精忠上脑,等不及去岳飞墓,看现场哪个女观众长得像秦桧老婆我会忍不住出手。
不是开玩笑,千万不要小看这种电影的激励功能,当年,演《白毛女》中恶霸地主黄世仁的演员,就差点被观众席中义愤填膺的革命战士一枪崩了。
但是,当看到有网友拿《满江红》宣传海报说事,骂整个剧组从编导到美工集体没文化时,我还是怒發冲冠了。
可能有些朋友还不清楚发生了什么,先看下图:
.jpg)
自以为很有文化的网友,指出该海报“低级错误频出”,特别是“将頭髮的髮写成了發財的發”。众声喧哗之中,《满江红》剧组却大人有大量,闷声大發,不回应网友的挑刺。路见不平,实在忍不住,还是要站出来替《满江红》剧组辩白一下。
首先,繁简混杂,中西合璧,是符合当今文化发展方向的。君不见,网上热议的热河路路牌弃英文改拼音,咱先不说拼音也是外来的,姑且认为它已通过多年洗白变成中华传统文化不可分割的一部分,就说路牌上的方向标吧,南为什么是S,北为什么是N,这不还是国际惯例的英文缩写吗?真的全用拼音,南就是N,北就是B,这才NB嘛。
.jpg)
可见,我们一向是“不惮于拿来”的,中西结合,从祖国传统医学到祖国传统文化方向一致,这么做,既筑牢了中华民族的凝聚力,也显示了我们更开放更包容的胸怀,中外人士就算在热河路上找不着北,也会竖起大拇指点个赞的。
回到《满江红》宣传海报上,相信会有网友说,那既然可以繁简混杂,“怒发衝冠”也就算了,为什么一定要“怒發”呢?你非得在这个字上用繁体,也得是“髮”而不是“發”啊。初中老师明明教过我们,“怒发冲冠”的意思,就是愤怒得头发竖起来,顶着帽子的意思啊。
虽然有点残忍,但不得不告诉你一个真相:
你的初中老师,其实也是一个没文化的人。
谁说只能怒髮冲冠,不能怒發冲冠了?
我怒气暴发,把帽子都顶起来不行吗?
《满江红》应该必须铁定是岳飞写的,但它从岳飞死后,神奇地躲过岳家后代各种拉网式搜集,到了朝嘉靖年间才突然现身,中间隔了四百年,而重见天日的那首,也不是岳飞手书,有什么证据证明,岳飞写的就不是“怒發”而是“怒髮”?
就算从明嘉靖开始,各版本都是“怒髮”,凭什么就不能那时候的人记忆都被修改了,前不久还在热议的“天将降大任于斯人”,不也这样吗?
据说,电影里是通过秦桧之口诵出《满江红》,人们才知道岳飞临终写了这么首词的。而南宋古音中,“發”跟“髮”完全同音,都是阴入声,记录者写的是“發”就是發,写的是“髮”就是髮,岳飞死无对质,你能说哪个才是他用的原字吗?
再者,站在文学角度,“怒气暴发直接把帽子顶起来”跟“愤怒到头发直竖把帽子顶起来”,哪个更豪放、更具备浪漫的修辞手法?
有人可能会说,“怒气暴发直接把帽子顶起来”太夸张太不合常理了。那我反问你,你以为岳飞只会岳家枪吗?
No(请允许我也中西结合一下),能写出武林秘笈《武穆遗书》的人,当然是练过内家功夫的,一生气,全身真气充盈,从涌泉经丹田大小周天后直冲百汇,自然就把帽子顶起来了,这很难理解吗?
扯了这么多,很容易给人打嘴炮的嫌疑。到底有没有证据能证明,岳飞原来真的用“發”不用“髮”?
问到点上了。没有的话,我敢在这里撑剧组的腰吗?
证据,就在跟岳飞同时代人写的书里。
洪迈,字容斋,南宋著名文学家,官至翰林院学士、资政大夫、光禄大夫等。他出生于1123年,比岳飞晚生二十年;长寿,1202年八十岁才过世,这时已是岳飞死后六十年的事。
不厌其烦列举两人的生卒年,不过是想证明,洪迈跟岳飞,庶几可称同时代人。洪迈一生著述颇丰,除了因成为某位大人物的枕边书而广为人知的《容斋随笔》外,还有一本记载野史笔记的《夷坚志》。该书分甲乙丙丁四卷,甲卷第十五中有一则故事,叫《猪精》,全文复制如下,作呈堂证供用,后面有翻译:
绍兴十年春,乐平人马元益赴大理寺监门。与婢意奴俱行,至上饶道中,同谒一神祠丐福。是岁六月,婢梦与马至所谒祠下,有亲事官数辈传呼曰:“大卿请。”指前高楼云:“大卿在彼宰猪,为庆会召寮属。”明日,马以语寺卿周三畏,意建亥之月,当有迁陟。明年冬,寺中作制院鞫岳飞,遇夜,周卿往往间行至鞫所。一夕月微明,见古木下一物,似豕而角。周疑骇却步,此物徐行,往狱旁小祠而隐。经数夕复往,月甚明,又见前怪,首上有片纸书“发”字。周谓狱成当有恩渥,既而闻岳之门僧惠清,言岳微时居相台,为市游徼。有舒翁者,善相人,见岳必烹茶设馔,尝密谓之曰:“君乃猪精也。精灵在人间,必有异事,它日当为朝廷握十万之师,建功立业,位至三公。然猪之为物,未有善终,必为人屠宰。君如得志,宜早退步也。”岳笑不以为然。至是方验。元益说。
绍兴十年即公元1140年,江西乐平(今属景德镇)人马元益,获聘为大理寺的监门(看门小吏)。他带着一个叫意奴的奴婢一起到临安去。路经上饶一座神庙,马元益跟意奴曾进去求神赐福。
那一年的六月,意奴在临安做了一个梦,梦见她跟着主人马元益又回到上饶的那座神庙,进去后,几个神丁招呼他们说:“大人有请。”又指着前面的高楼说:“大人在里面杀猪,准备一场庆祝大会,现在正召集人手。”意奴醒来后,便将此梦告诉马元益,马元益又告诉了他的顶头上司、当时的大理寺卿周三畏,并解梦说,杀猪,应该兆示着今年的亥月(十月),大人您就会升迁。
到了第二年冬天,大理寺接到朝廷的一个政治任务,审岳飞。
岳飞案牵涉甚广,案情复杂,审讯持续时间长,周三畏经常夜里都要去监牢加班审。某夜,周三畏又步行去监牢,月色昏暗,他隐约看到古树下有一只奇怪的动物,像猪,头上却长着角。周三畏被吓到,不敢继续前进,然后便看到那怪物慢慢走进监牢旁的一座小祠堂,消失了。
过了几天,周三畏又夜审岳飞。那天晚上月光很亮,他在路上再次看到那猪形怪物,头上贴着一张纸,上边写着个“发”字。周三畏想,这应该是兆示着,案子审得好的话,朝廷对我会有嘉奖。
没多久,他就听岳飞的门僧(私家专属僧人)惠清讲了一件事:岳飞年轻时在老家当游徼jiǎo(负责治安的基层公务员),认识了一个会看相的舒姓老人,他很喜欢岳飞,一见到岳飞便备茶酒请他。有一次,老舒悄悄对岳飞说:“其实你是猪精下凡。凡精灵来到人间,肯定是要干一番事业的,将来你会率领十万朝廷大军建功立业,官居高位。但是,猪都不得善终,最后肯定会被杀,所以,将来你如我所言得志了,最好急流勇退,勿谓言之不预也。”岳飞听了,只是付之一笑。没想到,他的结局,真的应验了老人的预言。
这个故事,初看当然是会让人“怒发冲冠”的。岳飞乃大英雄,怎么可能前世是猪精,这是要把岳鹏举变成岳云鹏的节奏吗?查一下这个洪迈是什么人,是不是秦桧一党,或是拿了金元的汉奸,怎么可以如此污辱英雄,我们要把他和他的老婆、小老婆统统跪在岳飞墓前,满足广大正义群众的欲望!
最好还是别查了,否则你会看到,洪迈,恰恰是一个苏武式的正能量人物。据《宋史》载,绍兴三十二年(1162),他以“翰林学士”的身份奉旨出使金国,手持的国书上,对金国用的是敌国之礼,金人不乐意,“抑令使人于表中改陪臣二字,朝见之仪必欲用旧礼”,洪迈坚决不同意认“陪臣”,结果被金人困在使馆,断水断粮三天,金国大都督打算把洪迈扣下当人质,左丞相张浩反对,洪迈才被遣回。而为官方面,洪迈也有“清廉为民”的美誉。
这样的人,你要说他污辱岳飞,恐怕,最喜欢读《容斋随笔》的大人物也是不同意的。
其实,岳飞前世是猪精的传说,跟秦桧死后“三十世为猪”的传说,并不具备价值观上的冲突。皇权之下,大家都是猪,最后都会被任意宰割,忠与奸殊途同归,何必分谁有辜谁无辜。
今天看《夷坚志》中的这个故事,关注点不在于猪精是否污辱了英雄,而在于,它的额头上,为什么会有一个“发”字?
关键是,那是一个“發”字,还是一个“髮”字?
现在通行的简体版,都是“首上有片纸书‘发’字”,原版呢?
惭愧,人在乡下没法去图书馆查看有没有宋版《夷坚志》,但是,中华书局1981出的点校版《夷坚志》,繁体竖排,是可以作为证据的。看截图:
.jpg)
毋庸置疑,就是“發”。
故事中,周三畏看到这个字会想到“狱成当有恩渥”,它当然也是發财、發达的發,而不是头髮的髮。
当然了,志怪故事里猪精额头上纸片写着一个“發”字,并不能作为岳飞在《满江红》用的就是“怒發冲冠”的证明。但要知道,洪迈在书中说,这个故事,是马元益讲出来的,而马元益是大理寺的看门小吏,也有可能兼狱吏,岳飞受审、被关、被杀,他都是最近距离的——至少是旁观者,他为什么要讲这么一个故事?如果是他编的,他的动机是什么?
只有一个可能,就是他得知秦桧口诵岳飞的《满江红》后,记录者将“怒發冲冠”想当然错写成“怒髮冲冠”,他不甘心大英雄的词作被篡改,但又不敢出面纠正,只好编排这么一个故事,暗示世人,岳飞原词其实是“怒發冲冠”,因为这才是一个内外兼修的高手在愤怒达到顶点时会有的自然反应。
我相信,博览群书、对历史负责的《满江红》编导肯定是知道这个历史真相,才敢在海报上写“怒發冲冠”的,这是文化给他们的底气,宣传语上的“悬疑管够”,说的正是發髮之辩,而“笑到最后”的,当然是剧组了。
2023-02-01