你在这里

北京刚宣布了…三中全会公报没人看得懂

图片:2013年11月12日北京人民大会堂外的武警

(博谈网记者赵亮编译报道)据《Slate杂志》11月13日报道,中国的执政党周二结束了一个主要领导层会议(第十八届三中全会),并作了一些重大宣布。当然,西方媒体对此充满了分析。不幸的是,没有人知道该会议公告实际上说了什么。

英国《金融时报》采用的标题是“中国承诺加强市场力时代的重大改革”,但他们还有一篇文章,是有关“由于中国经济改革缺乏细节,中国的股票震荡下跌……”

同时,《纽约时报》的标题是“中国领导人更多地掌控安全与经济”。

《华尔街日报》干脆都不去尝试概括三中全会对经济方面说了什么,而是把焦点放在“中国用新的安全计划来深化习近平的权力”。

这些报纸不会明说的是中国政府在形容市场在中国经济中的作用时,作了一个看上去重大的改变,但即使母语是中文的人也不太明白这一变化意味着什么:该公报将“市场经济”的角色,从“基础性”改成了“决定性”。

官方文件通常不只是因准确性而更换一个近义词,因为这样做会引发困惑和焦虑。他们是在试图想表达一些新的东西吗?还是没有实际原因,仅仅是改变了一个措辞?没人能肯定。基本上,他们要么是改变一个词来表示政策前景中的一些有意义的变化,或者是,他们改换一个词来掩饰在政策方面缺乏有意义的变动。没有人知道!

随着中国开始在世界事务中扮演越来越重要的角色,这是我们需要学习如何对待的一件事。能很好地讲中文的西方人相对就很稀少,加上这个不做公开对话、不透明的政治制度,这意味着我们要花很多时间去看那些我们一点都不明白的重要事件。

原文:China Just Announced ... Something

关键词: 
栏目: 
首页重点发表: 

Theme by Danetsoft and Danang Probo Sayekti inspired by Maksimer