你在这里

〖微博谈〗有种橘生淮南的感觉

(所有图片均来自网络)

1. @letscorp:历史的倒车滚滚而来,即使卖萌也一样是无情地碾压。

2. @williamlong:有网友评论说,A站、B站的各种剧都被停了后,未来就是C站的天下了,给大家分享一下C站的链接:CCtv。

3. @Qsunset:上一次国内各大影视网站出问题朋友开玩笑说可得好好学外语了不然将来就算能翻墙找到资源也看不懂,我觉很有道理便从那天开始每天学英语背单词至今为止从未中断现在的我已经可以啃动生肉了回头看来也是一种成长。

4. @王星WX:太不容易了。

5. @毛十八:那些“收藏夹里没有二十个美剧网站电脑里没有十个下载工具灭了个b站有什么了不起就你也配看剧”的人啊,大概魏则西去世的时候心里也是很洋洋得意的——谁让你用百度呢谁让你没有掌握技术上谷歌呢。没有一个正常的社会需要人们一身本事才能上网才能娱乐,无视这一点倒活出优越感的人是有多肥腻恶心啊。

6. @winterjane在美国的这些年,每次大小选举,身边有认识的人不想去投票的时候,我都会跟他们说:去投票吧。这在其他国家并不是生来就有的权利。很多人直到今天还在为了争取这些你觉得可能是最基本的权利而坐牢,甚至付出自己的生命。当你能用选票决定自己命运的时候,请好好珍惜。

7. @yanwenxin81:燕先生你好,因出境可能危害国家安全,经国务院有关部门批准,北京市公安局决定限制你出境边控两年多了。继续留影纪念刚坐的黑车的人看见我:咦你不是刚去香港的嘛,怎么这么快。我:国家太需要我了,一秒钟都舍不得我离开?还坐他的车,司机说我们太有缘了。付账,司机说刚找给你的钱又成我的了。

8. @tianlan:刚才在bus上看到个奶奶的助步车卡在过道上,自觉地马上过去问她需不需要帮忙,然后帮着司机把车抬下去。想起以前在国内遇到类似的情况,第一反应是赶紧闭上眼睛装睡。有种橘生淮南的感觉。

9. @严锋:历史上,有四次翻译活动,对中国文化产生了巨大影响。一是古代以玄奘、鸠摩罗什等为代表的佛经翻译。二是近代以严复、林纾为代表的对西方文化的翻译。三是文革后以三联、上海译文等出版社为代表的对西方现代人文社科著作的系统翻译。四是新世纪草根字幕组自发组织的对海量影视和网络学习材料的翻译。

10. @小作:有个新兴职业在我国将会很吃香:找资源师。跟时尚买手似的,你说你想要什么资源,哪年的哪国的是书是电影还是剧,我有技术我帮你找你付钱,ABCD站亚马逊亚驴逊上都没有的哦,无删减有番外带彩蛋的哦。

关键词: 
栏目: 

Theme by Danetsoft and Danang Probo Sayekti inspired by Maksimer